開啟 App
跳到主要內容
IP : 216.73.216.85
會員登入
語系選單
繁體中文
简体中文
English
日文
韓文
全館分類
主題書展
閱讀專欄
IP:216.73.216.85
最新消息
全館分類
主題書展
閱讀專欄
切換以下語系
繁體中文
简体中文
English
日文
韓文
登入
進階/全文搜尋
首頁
人文
詳目頁
:::
我要寫評分/評論
0
人評分過此書
汉语语法隐喻研究
作者
:
杨延宁 (著)
出版社
:
北京大学出版社有限公司
出版日期
:
2020
閱讀格式
:
EPUB
書籍分類
:
學術書
;
人文
學科分類
:
語言文學類
ISBN
:
9787301313442
朗讀功能
:
因版權限制,本書不支援朗讀功能
语法隐喻
汉语
概念隐喻
人际隐喻
语气隐喻
英语
試閱
推薦採購
已收藏
收藏
追蹤
分享
選擇分享方式
購買此書
擁有此書的圖書館
搜尋館別
選擇單位類型或單位所在地區
選擇單位類型
:
不限類型
大學校院
技職校院
公司行號
高中職
國中小
醫療單位
公共圖書館
政府機構
其他
選擇單位所在地區
:
不限地區
其他
海外地區
台灣東部
台灣離島
台灣北部
台灣南部
台灣中部
所有文化部計次圖書館
確認
推薦本館採購書籍
您可以將喜歡的電子書推薦給圖書館,圖書館會參考讀者意見進行採購
讀者資料
圖書館
:
大明高中
*
姓名
:
請輸入姓名
*
身分
:
請選擇
教師
大專院校學生
行政人員
其他
請選擇您的身分別
系所
:
請輸入系所
*
E-mail
:
※ 我們會寄送一份副本至您填寫的Email中
請輸入Email
電話
:
※ 電話格式為 區碼+電話號碼(ex. 0229235151)/ 手機格式為 0900111111
請輸入電話
*
請輸入驗證碼
:
驗證碼錯誤
更新驗證碼
送出
目錄
版权信息
第一章 目的与方法
1.1 基本概念
1.2 研究目的
1.3 研究方法
1.4 各章内容简述
第二章 语法隐喻研究的核心方向
2.1 语法隐喻的本质
2.1.1 第一阶段:词汇隐喻在语法层面的对应体
2.1.2 第二阶段:语义层和词汇语法层的组配关系
2.1.3 第三阶段:跨语法级阶语义范畴
2.2 语法隐喻的分类方法
2.2.1 概念隐喻的具体分类
2.2.2 人际隐喻的具体分类
2.3 语法隐喻和语言演变的关系
2.3.1 语言历史轴研究
2.3.2 语言习得轴研究
2.4 语法隐喻同语境变化的关系
2.4.1 语域和语法隐喻
2.4.2 语法隐喻的内在动力
2.4.3 国内外应用型研究
2.5 总结
第三章 汉语系统功能分析框架
3.1 原则与视角
3.1.1 建立汉语系统功能分析框架的原则
3.1.2 横向与纵向视角
3.2 汉语小句的表意功能分析
3.2.1 汉语过程类型的不同理解
3.2.2 过程类型再分析
3.2.3 汉语中的环境成分
3.2.4 及物性系统的实现方式
3.3 汉语小句的谋篇功能分析
3.3.1 传统分析
3.3.2 系统功能分析
3.3.3 特殊的汉语小句主位
3.3.4 主位系统及其实现形式
3.4 汉语小句的人际功能分析
3.4.1 人际系统的主要成分
3.4.2 汉语语气系统
3.4.3 汉语情态系统
3.4.4 汉语中的主观与客观情态
3.4.5 语气和情态系统的实现方式
3.5 其他语法单位的分析
3.5.1 汉语中的小句复合体
3.5.2 汉语中的关联词和关系副词
3.5.3 汉语中的词组
3.6 总结
第四章 汉语语法隐喻的识别
4.1 汉语语法隐喻识别的依据
4.1.1 语法隐喻的三大主题
4.1.2 概念隐喻和人际隐喻的共通性
4.2 汉语语义层描述
4.2.1 谋篇维度
4.2.2 人际维度
4.2.3 表意维度
4.3 汉语跨语法级阶语义范畴
4.3.1 扩充语义
4.3.2 投射语义
4.3.3 情态语义
4.3.4 言语功能
4.4 一致式和隐喻式实现方式
4.4.1 一致式实现方式
4.4.2 隐喻式实现方式
4.5 识别中涉及的语言现象
4.5.1 汉语兼类词
4.5.2 语气词
4.5.3 “是……的”和“有……”结构
4.6 总结
第五章 汉语语法隐喻分类
5.1 汉语语法隐喻分类框架
5.1.1 概念隐喻分类框架
5.1.2 人际隐喻分类框架
5.2 概念隐喻分类
5.2.1 以事物为指向的转移
5.2.2 以性状为指向的转移
5.2.3 以过程为指向的转移
5.2.4 以环境为指向的转移
5.2.5 指向修饰成分的转移
5.2.6 无一致式隐喻
5.2.7 概念隐喻分类汇总
5.3 人际隐喻分类
5.3.1 语气隐喻
5.3.2 情态隐喻
5.4 总结
第六章 汉语书面语中语法隐喻的使用
6.1 语料和数据收集
6.1.1 汉语理科教材
6.1.2 小语料
6.1.3 分析对象
6.2 语料处理
6.2.1 语法隐喻的识别
6.2.2 语法隐喻使用的统计
6.3 发现与分析
6.3.1 汉语中语法隐喻的分布特征
6.3.2 语法隐喻集合体
6.3.3 语体和语言复杂度对汉语语法隐喻的影响
6.4 总结
第七章 汉语口语中语法隐喻的使用
7.1 语法隐喻与口语
7.1.1 口语和书面语的区分
7.1.2 语法隐喻和汉语口语
7.2 语料库选择和语料分析
7.2.1 汉语语料库选择
7.2.2 语料分析
7.3 汉语口语中语法隐喻的分布特征
7.3.1 语气隐喻
7.3.2 情态隐喻
7.4 人际隐喻的跨语域分布
7.5 总结
第八章 汉英语法隐喻对比
8.1 汉英语言类型学差异
8.1.1 语法单位排序
8.1.2 语法细致度
8.1.3 语法实现范畴
8.2 汉英概念隐喻对比
8.2.1 识别特征
8.2.2 分类特征
8.2.3 使用程度
8.3 汉英人际隐喻对比
8.3.1 识别特征
8.3.2 分类特征
8.3.3 使用程度
8.4 总结
第九章 结论与未来研究方向
9.1 研究结论
9.1.1 语法隐喻理论
9.1.2 汉语中的语法隐喻
9.1.3 汉英语法隐喻的差异
9.2 未来研究方向
参考文献
国家社科基金后期资助项目出版说明
詳細資訊
國際計量
出版地
:
中國大陸
語言
:
簡體中文
汉语语法隐喻研究
評分與評論
請登入後再留言與評分
看更多
幫助
您好,請問需要甚麼幫助呢?
使用指南
借閱規則
使用教學
常見問題
下載書紐教育版
客服專線:0800-000-747
服務時間:週一至週五 AM 09:00~PM 06:00
聯絡我們
loading